2. IF YOU COULD FEEL  

 
 

If you could feel              Si tu pouvais ressentir

If you could feel feel

The way I feel feel feel       Ce que je ressens

 

Joy is filling my heart          Une  joie remplit mon coeur 

But I don’t know                  mais j’ignore

If it’s right                             si elle a raison   

I let memories talk to me      Les souvenirs me parlent

But I don’t want them          Mais je ne veux pas 

To imprison me                    qu’ils  m’emprisonnent

 

Whenever I close my eyes  Lorsque je ferme les yeux 

Whenever my soul              et que mon âme 

speaks loud                         parle tout haut

I can see your light             Je vois ta lumière 

I can hear you talking         Je  t’entends parler

 

If you could feel                  Si tu pouvais ressentir 

If you could feel feel

 

If you could feel

If you could feel feel

The way I feel feel feel     Ce que je ressens

 

If you could know              Si tu pouvais savoir 

If you could know 

The way I feel feel feel      Ce que je ressens

 

Sadness is in my heart       Une  tristesse remplit mon coeur

But I don’t know                  mais j’ignore

if it’s right                            si elle a raison 

I let memories talk to me      Les souvenirs me parlent 

Until they imprison me         jusqu’à ce qu’ils m’emprisonnent

 

Whenever I close my eyes  Lorsque je ferme les yeux 

I know                                  je sais 

that I need to fight                que je  dois lutter 

To wipe away the tears      pour essuyer mes larmes 

To keep on believing            et continuer de croire

 

If you could feel

If you could feel feel            Si tu pouvais le ressentir