AMOUREUSE
IN LOVE

Une éternité
An eternity 
S’est déployée
has unfolded
Au fond de mon cœur
In the bottom of my heart
 
Où est le printemps
Where is Spring
Où est l’été
Where is Summer 
Au fond de mon cœur
In the bottom of my heart
 
Même les horizons 
Les plus éloignés
Even the most distant
horizons
Ont trouvé demeure
have found a home
Au fond de mon cœur
In the bottom of my heart

Amoureuse
In love
Du ciel
With the sky
De la terre
With the earth
 
Amoureuse
In love
Dans les bras
In the arms 
De l’univers
Of the universe
 
Qui suis-je à présent
Who am I presently
Des souvenirs
en apesanteur
Weightless
memories
 
Où se cachent le temps
Where are hiding time
Les désirs,
desires 
la pesanteur
gravity
 

Même les tourments
Les plus acérés s’évadent
En douceur
Even the sharpest torments 
escape gently
Du fond de mon cœur
From the bottom of my heart